Pictogram vertalingen

ENGELS, DUITS EN FRANS

Een niet-Nederlandse tekstschrijver nodig? We hebben Engelse, Duitse en Franse schrijvers. Ervaren native professionals die in hun moedertaal schrijven. Ook tweetalige producties verzorgen wij onder één dak.

THUIS IN ANDERE TALEN

Afbeelding van de Britse vlag We have written, edited and/or translated-localised English texts for annual reports, product and company brochures, subtitles for promotional films, CV profiles for senior executives, white papers, articles, software user manuals, and SEO texts for websites, to name but a few of the diverse and interesting challenges sent to us.
Afbeelding van de Franse vlag Nous vous garantissons des textes français de haute qualité, qu’il s’agisse de rédaction, de révision, de traduction et/ou de localisation. Nous relevons avec plaisir vos différents défis professionnels : rapports (annuels), dépliants publicitaires, plaquettes d’entreprise, textes web optimisés, sous-titrage de films promotionnels, livres blancs, articles, manuels d’utilisation, etc.
Afbeelding van de Duitse vlag Die Niederlande und Deutschland, so viele Gemeinsamkeiten und doch so unterschiedlich. Und genau darin liegt die Kunst: die Regeln und Eigenheiten der Nachbarn zu kennen und den richtigen Ton zu finden.

Voorbeeldprojecten

Niet-Nederlandse tekstschrijver nodig?

Neem contact met ons op. Bel of mail Petra Meiboom. Of vul het formulier hiernaast in.

Pictogram vertalingen

© Tekstschrijvers.nl - 2017